Te ayudamos a elegir tu formación, pulsa aquí.
¿Eres graduado en alguna filología o lenguas modernas y buscas cursos de informática y comunicaciones. ? Si es así, Euroinnova Formación es tu escuela online. Aprovecha esta oportunidad y cursa algunos de nuestros másteres en traducción online.
En primer lugar, la traducción no es otra cosa que la acción y el resultado de traducir. En otras palabras: cambiar de un idioma a otro, ya que el emisor y el receptor no comparten la misma lengua, por lo que son incapaces de comprender el mensaje.
En efecto, la traducción es fundamental para la comunicación. Y más en una época donde las lenguas no entienden de fronteras…
Y es que saber idiomas es fundamental. Para cualquier ámbito o profesión. De ahí que los traductores sean muy demandados. Y tú, ¿quieres estudiar un máster traducción en línea?
Existen diferentes tipos de traductores. Y es que la traducción es un campo de estudio amplísimo. Un traductor es requerido para cualquier ámbito, por lo que las especializaciones son inmensas. He aquí unos ejemplos de especialidades en traducción:
Y a ti, ¿te interesaría ser traductor? ¿Cuál es tu idioma? ¿Eres bilingüe, trilingüe, políglota? Si quieres especializarte en un ámbito concreto de la traducción, Euroinnova es tu escuela e-learning.
Por ejemplo, el cursos de informática y comunicaciones. de Euroinnova es un máster universitario online, el cual dispone de 60 créditos ECTS y es baremable en oposiciones a la Administración Pública.
Aunque están íntimamente ligados, la interpretación no es lo mismo que la traducción. De hecho, un traductor (normalmente) trabaja con textos escritos. Mientras que la interpretación es un acto in situ, instantáneo y que se necesita una persona que hable.
De hecho, existen dos tipos de interpretación:
¿Conocías estos matices? ¡Especialízate con Euroinnova Formación!
Un traductor es imprescindible para casi cualquier ámbito laboral o trabajo. Estos son algunos ejemplos de sectores que requieren de traductores:
Y tú, ¿en qué sector te imaginas trabajando? ¡Encuentra tu máster traducción online!
Porque todos nuestros cursos, postgrados y másteres de Euroinnova Formación están pensados para ti. ¿Por qué? Muy sencillo: ofrecemos formación 100% online y sin horarios.
De este modo, podrás compaginar tus estudios con tu trabajo, unas prácticas laborales o con cualquier otra responsabilidad.
¿Quieres convertirte en traductor en nuestra escuela e-learning? Echa un vistazo a nuestros másteres online en traducción.
O si lo prefieres tiene también a tu alcance estos cursos homologados online en traducción con créditos ects.
De hecho, ¡el cursos de informática y comunicaciones. es un curso baremables para la nota de oposiciones! Es decir, que si te presentas un concurso público, podrás sumar puntos adicionales a tu nota y tener más posibilidades de ser funcionario del Estado.
Únete ya al campus virtual de Euroinnova y descubre tu formación especializada en traducción.
Recuerda: todos los másteres son 100% en línea, de manera que esa formación postgrado podrás realizarla tranquilamente y desde casa.
Solicita ya la información para tu master traducción y conviértete en todo un profesional de los idiomas.
A continuación y para continuar con tus estudios, una muestra de nuestros cursos online en traducción:
Puede leer más contenido relacionado en:
Nuestro portfolio se compone de cursos online, cursos homologados, baremables en oposiciones y formación superior de postgrado y máster
Ver oferta formativa